KI VAGYOK?

A nyelvek összekötnek

Egyetemi tanulmányaimat – germanisztika szakon, illetve német szakos nyelvtanárként – 2007-ben fejeztem be az Eötvös Loránd Tudományegyetemen. A német nyelv mellett rajongok a magyar és olasz nyelvért, zenéért és ételekért is! Magyarországon, Németországban és Ausztriában is dolgoztam, utoljára Oberwarton a Cheese Nyelviskolában. Szakmai és magánéleti okokból Magyarország, Ausztria és Olaszország között ingázom, ezért 2018-tól fordítási feladataim mellett skype-on vállalok tanítást.

 

Németül tanulni nehéz, mégis okozhat örömet!   

Nyelvtanárként a legfontosabb feladatomnak tartom, hogy a tanulóimnak optimális tanulói feltételeket teremtsek, hiszen így érhetik el a lehető legrövidebb időn belül céljaikat: nyelvviszga, állás, egyetemi tanulmányok, nyaralás vagy éppen egy német vagy olasz nyelv területen született barátság elmélyítése.
Legjobb tudásom szerint törekszem arra, hogy minden egyes tanuló elérje a nyelvtanulással kapcsolatos céljait: ezért minden tanulónak az egyéni igényeihez illeszkedő tantervet állítok össze!

Ugyanazt a sikerélményt érzem, ha az egyik tanulóm egy sikeres B2-es nyelvvizsga után hív fel, mint amikor a másik azt újságolja, hogy végre megkapta a hőn áhított külföldi munkát. Szívesen emlékszem arra a tanulómra, akinek önállóan, tolmács nélkül sikerült elintézni az ügyeit az osztrák munkaügyi hivatalban, de arra a kínai tanulóra is, aki másfél hónap intenzív tanulás után letette a tartózkodási engedélyhez szükséges A2-es vizsgát.

Én sem szeretem a zsákba macskát! – Egyeztessünk időpontot, ismerjük meg egymást, és dönts ezután! Az ingyenes és kötelezettségmentes próbaórát azért hívtam életre, hogy együtt dönthessünk arról, hogy sikeres lehet-e a közös munka.

Nyelvtan, szókincs, írás, beszéd! – Sikerülni fog!

Ávár Alíz

GermanHungaryItalyEnglish